<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackbac="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>芳香之恋</title><description>在一片怪兽横行的奇异森林里，药剂师博妮塔·艾伯雇佣了英俊而令人生畏的佣兵伊万，以安全地采集草药。他们的采集工作起初很顺利——直到突然遭到野狗袭击。惊慌失措的波妮塔匆忙间朝伊万扔去一株草药…竟然是一株治疗勃起功能障碍的草药？！ 「你把我弄成这样…必须负起责任。」被草药击中的伊万，被汹涌的慾望淹没了…… 「哪怕缓解一点点…应该就会好些…请帮我脱掉。」 初次见面的两人就这样发生了关系。他们试图装作无事发生，却总被卷入种种奇异的暧昧情境…… 「伊万…伊万——！！」 「…唔…」 这份契约…最终能平安履行到底吗…？</description><link>https://us.dm9.com/manhua-fangxiangzhilian</link><item><title>第17话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783364/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 08:06:10 GMT</pubDate></item><item><title>第16话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783362/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 08:04:45 GMT</pubDate></item><item><title>第15话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783361/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 08:02:09 GMT</pubDate></item><item><title>第14话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783360/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:59:33 GMT</pubDate></item><item><title>第13话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783357/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:56:43 GMT</pubDate></item><item><title>第12话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783355/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:51:30 GMT</pubDate></item><item><title>第11话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783353/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:47:28 GMT</pubDate></item><item><title>第10话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783350/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:45:24 GMT</pubDate></item><item><title>第9话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783349/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:44:46 GMT</pubDate></item><item><title>第8话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783348/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:43:57 GMT</pubDate></item><item><title>第7话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783347/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:43:12 GMT</pubDate></item><item><title>第6话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783346/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:41:11 GMT</pubDate></item><item><title>第5话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783345/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:40:47 GMT</pubDate></item><item><title>第4话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783344/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 07:39:20 GMT</pubDate></item><item><title>第3话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783318/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 06:52:55 GMT</pubDate></item><item><title>第2话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783317/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 06:50:59 GMT</pubDate></item><item><title>第1话 </title><link>https://us.dm9.com/m1783316/</link><author>佚名</author><pubDate>Wed, 13 May 2026 06:49:07 GMT</pubDate></item></channel></rss>